Book Review Cento: It Changes as the Day Does
Act 1, Scene 1/Enter woman,
With flowers standing on the balcony,
Heard a phoebe this morning—
You are in a beautiful language,
The subtle lilt in your speech,
A sound welling up through the throat,
Some flickers of nonsense remained,
Jewels in joy designed,
With all we’ve been taught to hope for.
A little turbulence just began…
I’m coming to find you
In flight from the land,
Where does the rainbow end,
in your soul or on the horizon?
*****
Last Sunday (4.17.22), the entire New York Times Book Review was devoted to poetry. I created the cento above with lines quoted in various reviews and poems. The issue is a beautifully curated selection of new poetry, plus a few recently re-published older works.
The Poetry Friday roundup is at Margaret Simon's blog, Reflections on the Teche.
Cento Sources: The New York Times Book Review (April 17, 2022). Title from Vinegar Hill, by Colm Toibin; 1. Woman, Eat Me Whole, by Ama Asantewa Diaka; 2. “In that life I would have dwelt,” by Yuri Burjak (translated from the Ukrainian by Nikolai Scherbak and Fiona Sampson); 3. Rapture and Melancholy: The Diaries of Edna St. Vincent Millay (edited by Daniel Mark Epstein); 4. Best Barbarian, by Roger Reeves; 5. Madness, by Gabriel Ojeda-Sagué; 6. Now Do You Know Where You Are, by Dana Levin; 7. Continuous Creation, by Les Murray; 8. “The Convergence of the Twain—Lines on the Loss of the Titanic,” by Thomas Hardy; 9. Canopy, by Linda Gregerson; 10. Venice, by Ange Mlinko; 11. Cicada, by Phoebe Giannisi (translated from the Greek by Brian Sneeden); 12. Flight and Metamorphosis, by Nelly Sachs (translated from the German by Joshua Weiner with Linda B. Parshall); 13-14. Book of Questions, by Pablo Neruda (translated from the Spanish by Sara Lissa Paulson)
Photo: A shout-out to "The Raven" by Edgar Allan Poe, with a fish crow playing the part of the raven.